Malviviendo

El foro de Malviviendo : Subtitulos...

Este Foro requiere Javascript para estar habilitado para publicar contenido

Usuario Actual: Invitado Iniciar SesiónRegistrarse
Por favor, considere registrarse


Usuario Entrada

1:16
1 Diciembre 2009

Tatoon

Chichón

Porto, Portugal

entradas: 9

Entrada editada a las 1:18 - 1 December 2009 por Tatoon


el_oso_yonki dijo:

para que me entiendas, y perdona si te has sentido ofendido. No tengo ningun problema en que se traduzca, es mas, no soy juez ni parte en esto. Es solo una opinion, y considero que al traducirla perderia la chispa, los giros idiomaticos que hacen que tenga gracia. Me parece perfecto que podais disfrutarla tambien, claro, y si hay alguien que sea capaz de traducir todos los detalles, perfecto. Cuanto mas gente la vea, mas posibilidades de hacer algo mas grande.

Perdon una vez mas si te ha molestado el comentario, no era mi intencion.

lol, no ofendiste nadie. comprendo que el hecho de ser en andaluz es una parte muy importante de esta serie. cuando pido legendas en castellano estoy hablando por en texto todo lo que es dicho en la serie, tal como es dicho. cambiar expresiones para castellano “standard” sería inaceptable. pensé que eso era obvio
Cumprimentos

PS: nota que para mí, “castellano” y “español” es la misma cosa, por eso no me interpretes mal :)

1:20
1 Diciembre 2009

Seifuru

Moderador

Valencia

entradas: 1603

Tatoon, ahora mismo yo estoy haciendo unos trabajos… pero me comprometo a escribir el guión y si puedo, generar el .srt para poderlo cargar como subtítulos sincronizados con los capítulos de malviviendo :)

Y bueno, como bien dices algunas expresiones no se podrán “traducir” al castellano “standard” pero vamos, ya al menos podrás tener todo por escrito y entenderlo mejor… bueno, tú y quien lo necesite jeje

Un Saludo!

1:23
1 Diciembre 2009

el_oso_yonki

Banderillero

malaga

entradas: 1871

jajajaj, castellano y español es lo mismo para mi tambien, no te peocupes.

Lo dicho, socio, la mia es una opinion no vinculante, y entiendo que la manera de crecer mas alla de nuestras fronteras es traducir la serie, obviamente. Tambien he dicho en comentarios anteriores que si es al portugues, arabe, chino o pakistani me daria hasta igual. Todo menos al ingles, que son unos chovinistas insoportables.

No hay nada que disculparte, ojala fuesen todos los problemas como este

Y ME CAGO
EN TU PUTA
MADRE!!!!!

1:24
1 Diciembre 2009

JorgeLeria

entradas: 63

¿Nadie se ha dado cuenta que el primer capítulo de Malviviendo en Youtube se puede ver con subtítulos en ingles?

Hace cosa de un año empezamos a subtitular: http://www.subtitulos.es/show/168

Muy pronto lo retomaremos y no solo en inglés. Es más, la web estará en varios idiomas. Todo para poder seguir con el PDDM.

El amigo informáticooooo, que sabe mogollón.
El amigo informático, que te ayuda un montón.

1:29
1 Diciembre 2009

el_oso_yonki

Banderillero

malaga

entradas: 1871

Palabra de Dios, te alabamos señor.

No hay mas que decir, entonces. Gracias Jorge por esclarecer las nubes que ofuscaban mi turbia mente.

PD: UNA MIERDA PA TO LOS INGLESES,

Y ME CAGO
EN TU PUTA
MADRE!!!!!

1:41
1 Diciembre 2009

Tatoon

Chichón

Porto, Portugal

entradas: 9

JorgeLeria dijo:

¿Nadie se ha dado cuenta que el primer capítulo de Malviviendo en Youtube se puede ver con subtítulos en ingles?

Hace cosa de un año empezamos a subtitular: http://www.subtitulos.es/show/168

Muy pronto lo retomaremos y no solo en inglés. Es más, la web estará en varios idiomas. Todo para poder seguir con el PDDM.


eheh, el primero capitulo tiene legendas en gallego :D. esto me va dar jeito…

1:58
1 Diciembre 2009

JorgeLeria

entradas: 63

Tatoon, cuento contigo para los subtítulos en portugués.
Cuando lo tengamos preparado te aviso.

El amigo informáticooooo, que sabe mogollón.
El amigo informático, que te ayuda un montón.

12:11
1 Diciembre 2009

Alvaroo

Moderador

Sevilla

entradas: 2018

Gracias por el aviso !

Soy un pequeño Dictador !

21:13
2 Diciembre 2009

Tatoon

Chichón

Porto, Portugal

entradas: 9

Entrada editada a las 21:25 - 2 December 2009 por Tatoon
Entrada editada a las 21:26 - 2 December 2009 por Tatoon


Los subtitlos del primero capitulo ya están hechas
los del segundo también ya están casi

sólo quería preguntar cuál es la mejor manera de los postar…

12:13
3 Diciembre 2009

Nuwanda

BYTCH

L'Hospitalet,ciudad sin ley

entradas: 952

Yo voto a favor de los subtítulos en castellano, para los malvivientes con problemas de audición. Normalmente en el videoclub tengo vetadas las películas que no los traen.

Tocando los huevos desde 1976.

19:20
20 Febrero 2010

seph

Invitado

que software puedo usar para hacer los subtitulos?

6:32
22 Febrero 2010

Joe

Hippie de mierda

Valencia

entradas: 152

A pesar del odio ke pueda sentir el oso yonki por los de mi nacionalidad e subido los subtitulos ke e escrito en inglés pa el tercer capitulo espero ke ayude mas ke joder XD

http://www.subtitulos.es/malvi…..iendo/1×03

6:33
22 Febrero 2010

Joe

Hippie de mierda

Valencia

entradas: 152

por cierto lo e subio 3 veces sin kerer y ahora no se borrar los otros asin ke es el tercero el ke vale.

6:35
22 Febrero 2010

Joe

Hippie de mierda

Valencia

entradas: 152

ahn y la serie es la polla por si no os lo an dicho ya jeje sobre to ahora ke sale mi cuñao en el ultimo episodio

11:31
22 Febrero 2010

Eli

Banderillero

Pucela

entradas: 1772

joe has escrito 3 post seguidos, por favor evita esto. debes editar tu ultimo comentario si aun no escribio nadie despues de tiWink

mi madre me dijo a mi…que fumara y no llorara…

13:58
22 Febrero 2010

joe

Invitado

ok perdon, no sabia que se pudiera hacer eso

16:48
22 Febrero 2010

Pípi

Banderillero

entradas: 2136

Por lo menos pide perdon como registrado xD Espero verte por aquí más Wink

23:49
23 Febrero 2010

kazike500

Chichón

entradas: 7

Joe!! Muchas gracias por los subtitulos, estoy por Suecia de Erasmus, y lo quiero expandir, y nos quedamos en el 2º capitulo!! Muchas gracias!!

————————————— Egan hegin Dezaket —————————————

4:02
26 Febrero 2010

Joe

Hippie de mierda

Valencia

entradas: 152

jeje de nada, aver si saco tiempo pa currarme otro, a mi me pasa lo mismo, que sino es con subtitulos me lo trago yo solo que esto lo tiene ke conocer mas gente digo

15:38
28 Febrero 2010

kazike500

Chichón

entradas: 7

joe dijo:

aver si saco tiempo pa currarme otro,


Wuala, eso seria cojonudo, yo te ofreceria mi ayuda, pero mi nivel de ingles es… “me voy de Erasmus a aprender lenguaje de sordos!”

————————————— Egan hegin Dezaket —————————————

Responder


Responder al Tema: Subtitulos…

Nombre del Invitado (obligatorio):

Correo Electrónico del Invitado (obligatorio):

Respuesta al Tema:

Editor bbCode
Grabar Nueva Entrada Emoticonos

Guest URL (required)

Coincidencia Requerida!
Cuál es la suma de:
7 + 1
   

 
Confused
Cool
Cry
Embarassed
Frown
Kiss
Laugh
Smile
Surprised
Wink
Yell