| Usuario |
Entrada |
|
13:13 29 Septiembre 2009
|
|
sarah
Invitado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hola!!!
Hace un tiempo que siguo malviviendo, passo un tiempo en sevilla, buscandome la vida y unos sevillanos me hacen decubrir a la serie.
Lo que passa es que soy francesa y la mayoria de mis amigos no pueden seguir la serie porque no entienden un puto palavras de espagnol!!!
Si quereis exportar a la série puedo echar una mano traduciendo unos episodios.
Como estoy parada me da tiempo.
No hablo perfectamente el espagnol pero lo entiendo bastante bien.
Que se lo piensan!!
|
|
|
13:21 29 Septiembre 2009
|
|
Jelen
Narcoléptico
|
|
|
Madriles
|
|
|
|
|
entradas: 693
|
|
|
|
Gran idea Sarah
|
|
|
|
|
15:36 29 Septiembre 2009
|
|
Bryan_Danielson
Puto
|
|
|
Sevilla
|
|
|
|
|
entradas: 201
|
|
|
|
Maídre, eso ya sería de clase.
|
|
|
15:44 29 Septiembre 2009
|
|
Alvaroo
Moderador
|
|
|
Sevilla
|
|
|
|
|
entradas: 2018
|
|
|
|
Pfff Malviviendo internacional jaja
|
 |
Soy un pequeño Dictador !
|
|
|
|
15:47 29 Septiembre 2009
|
|
Bryan_Danielson
Puto
|
|
|
Sevilla
|
|
|
|
|
entradas: 201
|
|
|
|
Aunque no se yo si en Francia tendrán la misma visión del barrio que aquí en España, sobre todo por aquí por el sur xD.
|
|
|
17:37 29 Septiembre 2009
|
|
Malvividora
Banderillero
|
|
|
Sevilla
|
|
|
|
|
entradas: 1325
|
|
|
|
Yo creo que seria una gran idea!
no tendran el espiritu barriero de andalucia pero bien que les gusta la juerga ehh! creo que seria un puntazo, y una generosidad por tu parte sarah!
|
|
|
|
|
1:51 17 Noviembre 2009
|
|
Marius
Invitado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yo actualmente estoy haciendo la erasmus en francia (Rennes) y se de buena mano a mucha gente a la que le podria interesar esta propuesta, da igual la visión del barrio que se tenga la serie es graciosa de todas formas.
|
|
|
2:23 17 Noviembre 2009
|
|
Seifuru
Moderador
|
|
|
Valencia
|
|
|
|
|
entradas: 1603
|
|
|
|
Si no me equivoco, está en mente el subtitular la serie en varios idiomas, incluido el francés… pero falta encontrar “ese” traductor nativo de cada país para poder adaptar el “estilo malviviente” al idioma de cada sitio… Pero bueno, poco a poco se irán produciendo estas cositas
Malviviendo tiene que llegar hasta Japón XD
|
|
|
|
|
15:27 17 Noviembre 2009
|
|
Alvaroo
Moderador
|
|
|
Sevilla
|
|
|
|
|
entradas: 2018
|
|
|
|
Es bastante complicado traducirlo para que no pierda la gracia
|
 |
Soy un pequeño Dictador !
|
|
|
|
15:34 17 Noviembre 2009
|
|
Seifuru
Moderador
|
|
|
Valencia
|
|
|
|
|
entradas: 1603
|
|
|
|
Por eso necesitamos un traductor nativo y que además entienda perfectamente el español y concretamente a los andaluces y sus palabrijas XD
|
|
|
|
|
15:43 17 Noviembre 2009
|
|
Pípi
Banderillero
|
|
|
|
|
|
|
|
entradas: 2136
|
|
|
|
Mmmm.. hay que encontrar un Peter Mcdowell francés.. xD
|
|
|
15:48 17 Noviembre 2009
|
|
Seifuru
Moderador
|
|
|
Valencia
|
|
|
|
|
entradas: 1603
|
|
|
|
16:07 17 Noviembre 2009
|
|
el_oso_yonki
Banderillero
|
|
|
malaga
|
|
|
|
|
entradas: 1871
|
|
|
|
¿Que pasa, porque teneis que subtitular siempre a los andaluces, que no nos entendeis? Pues como a mi me subtitules me voy a cagar en tu puta madre.
|
 |
Y ME CAGO
EN TU PUTA
MADRE!!!!!
|
|
|
|
18:59 7 Enero 2010
|
|
Sab
Invitado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seifuru dijo:
Más o menos XD
Para de buscar yo soy la “Peter Mcdowell” franchute, pero en mas joven y mas morena, mi madre es de La Linea, alli esta “to’ la familia”!
Vivo en Paris y para variar estoy al paro, el periodismo de calidad esta en crisis, bueno siempre lo fue…o sea que si puedo ayudaros, tengo tiempo!
Un beso
|
|
|
19:11 7 Enero 2010
|
|
Seifuru
Moderador
|
|
|
Valencia
|
|
|
|
|
entradas: 1603
|
|
|
|
Voy a comentarlo y a ver qué me dicen, o si se tienen que poner en contacto ya lo harán ellos jeje que no soy yo quien lo busca xD.
Yo si te digo una cosilla, si vas a frecuentar el foro y eso, regístrate que es un momentito y así nos podemos poner mejor en contacto contigo y tal
Un saludo
|
|
|
|
|
14:02 25 Febrero 2010
|
|
Ju
Invitado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hola Chabales! Primero de todo felicitaciones acabo de descubrir vuestra serie y es seriosamente la ostia.. Miré vuestra pagina ayer un poco y hoy me di cuenta que efectivamente y a mi grande sorpresa no aperecia nada de malviviendo o de subtitulos de malviviendo sobre paginas francesas. Si, a este punto tengo que confirmar que soy un puto gabacho..
Todo eso para decir que como la francesa que empeze este post, conozco miles de amigos a quien me gustaria enseñarle la serie y que se cagarian de risa si se podria entender vuestro andaluz de mierda! Asi que me interesaria ayudar si poneis en contacto toda la gente que le podria ayudar a subtitular malviviendo en frances. Me quede un buen rato aqui en francia con un amigo sevillano (tan autentico que siempre creo que va aperecer en el capitulo) y con el aprendi las bases del andaluz asi que con unos sevillanos ke hablan un poco de frances para ayudarnos yo creo que seria facil hacerlo.
Y, por los que dudan, si un gallego le puede gustar la serie, le aseguro que un gabacho tambien porque lo que muestrais es bastante universal y no hay tanta diferencias entre la gente de los barrios sevillanos y de sur de francia.. aparte de su idioma mystica y del precio de la maria..
Saludos
El Peter McDowell Frances
|
|
|
23:42 25 Febrero 2010
|
|
Upa
Invitado
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hola todos.
Bueno entré en este foro para encontrar esos tipos de ideas.Soy frances, y amo a Malviviendo. Asi que me gustaria tanbien traducir esta serie, que conoci gracias a una madrileña que estaba estudiando aka en Rennes.
Y la verdad es que soy seguro que la gente de aka le gustaria Malviviendo! envie el enlace a unos amigos hispanohablantes y frances. y le han gustado!
Bueno yap pienso que seria algo bien chevere de tener unos subtitulos. y pienso que muchos podrian ayudar en eso. Asi que pienso como tu, Sarah!
Pero entiendo que quieren conservar el espiritu barriero… pero seria exito esta serie!!
Si hay unos erasmus hispanohablantes y que hablan frances aka en Bretaña nos podriamos contactar para ver eso..
Chau todos!
Upa.
escribenme a mi mail : q_vivan_los_locos@hotmail.Fr
|
|
|
22:17 28 Febrero 2010
|
|
lucky 005
Chichón
|
|
|
|
|
|
|
|
entradas: 3
|
|
|
|
pues mira yo soy frances si consigues que optenga algun guion. je plaisente bien me mappele luc et moi aussi je suis franÇais jaimerai pouvoir fairre otre chausse mais je ne peux rien faire pour toi. si tu veux je peux te le traduire mais je pense que se nai pa parail.come tu veux repond moi de que tu peux okis?? je tambrasse.
|
|
|
23:22 1 Marzo 2010
|
|
LeJu
Chichón
|
|
|
Toulouse (Francia, los sevillanos no saben esas cosas..si?)
|
|
|
|
|
entradas: 6
|
|
|
|
Vale, traducido pierde la gracia, pero todas la series pierden la gracia cuando salen en otra idioma, mas cuando estan dobladas. Malviviendo pierde mas la gracia si sacas su “andaluzitud” ? Pues si, claro ! Pero merece la pena !
Gracias a su trabajo, el ambiente pasa muy bien en las imagenes, “el espiritu barriero andaluz” tambien. Asi que por favor, hay que compartir eso a to’ los gabachos y los giris del mundo para que crecen pequeños Peter McDowell de toda parte !
Hay que organizarse un poco con la gente de este foro…
Sta luego
|
|
|
17:39 6 Marzo 2010
|
|
LeJu
Chichón
|
|
|
Toulouse (Francia, los sevillanos no saben esas cosas..si?)
|
|
|
|
|
entradas: 6
|
|
|
|
Acabo ahora de subtitular el primer capitulo, asi ke necesito que algun español que habla bien frances mira eso para decirme lo que piensa. Me imagino que hay algunas faltas y tambien interpretacion que no valen, aunque las interpretaciones en la traduccion son claramente subjectivas.
Asi que eso no es la version definitiva, hay que corregirlo un poco… y tambien quizas buscar un nombre franchute al Postilla…
Todos los comentarios son bienvenidos.
http://rapidshare.com/files/35…..gro_PC.avi
|
|